O título original do livro é Notre Dame de Paris
O título original da obra é 'Notre Dame em Paris', e não 'O Corcunda de Notre Dame', que foi dado ao livro em sua tradução inglesa. Victor Hugo detestava o nome traduzido, pois dizia que ele restringia sua obra a um personagem e a um edifício.
O escritor acreditava que a catedral era parte fundamental no livro, e que ele serviria como uma espécie de biografia da Notre Dame, apelando pela preservação de sua arquitetura gótica.
O novo título, no entanto, acabou se tornando muito popular, e teria sido dado por editores que acreditavam que as pessoas se interessariam mais por personagens do que pela catedral.
Nenhum comentário:
Postar um comentário